I just hesitated flagging an answer in German to a question in English. I wasn't sure which flag option to choose, so I decided to send it to moderator attention with a note saying "This answer is in German."

Is this a right flag for this? What should I've done?

  • 7
    Very Low Quality may be suitable...
    – Servy
    Feb 18, 2015 at 21:14
  • 2
    @Servy +1 Could serve well and may be better, because it doesn't involve asking for a mod's attraction. Feb 18, 2015 at 21:35
  • Very Low Quality might have been better I think. I guess "Not An Answer" wouldn't work, because it was an answer actually.
    – user4516901
    Feb 18, 2015 at 21:41
  • @rene Ah, I couldn't find that. I have to search better.
    – user4516901
    Feb 18, 2015 at 21:42
  • @rene Yeah, close except that is for questions and not answers. You can't mark an answer as "unclear" or "off-topic"
    – codeMagic
    Feb 18, 2015 at 21:43
  • @Kendra Apparently this is certainly a duplicate. Why can't I find these questions before asking? Anyway, thanks. And sorry for dupe everyone.
    – user4516901
    Feb 18, 2015 at 21:51
  • 1
    It's fine. Duplicates aren't a bad thing. SO search is known for being pretty bad, anyway. Most people use Google with a "site:" parameter added in.
    – Kendra
    Feb 18, 2015 at 21:52
  • With everyone fuming from their mouth when you flag crap answers as VLQ, I find the support to flag this as VLQ surprising. If there's anything salvageable, it's translating a perfectly good question from language X to English. Feb 18, 2015 at 22:39

1 Answer 1


I wasn't sure which flag option to choose, so I decided to send it to moderator attention with a note saying "This answer is in German."

That's perfectly acceptable; "Not in English" will also usually suffice (you don't have to look up what language it is if you don't know it off the top of your head). If it's a question, you can vote to close/flag it, but answers can be sent to a moderator.

If you know the language, you can feel free to translate it, but otherwise, an other flag will do. It's also fine to flag it as "very low quality" or "not an answer" if you'd wish, because English is a requirement here, and the community is typically aware of that, so it can usually handle these posts appropriately, as well.

If you'd like, you can point the user to the numerous Area 51 proposals for Stack Overflow in a different language.

There also may be a site for their language already in existence, like Stack Overflow em Português or スタック・オーバーフロー.

  • Such a post would meet none of the metrics for a NAA flag, although given that NAA and VLQ flags are handled identically, in actual practice it's still being shown to the right people and the problem is so obvious that it's unlikely to be an issue. Using a correct flag would still be preferable.
    – Servy
    Feb 18, 2015 at 21:58
  • @Servy I was wondering whether that would actually fit under NAA, but I figured it didn't matter in this case since they go to the same place.
    – AstroCB
    Feb 18, 2015 at 21:59
  • 2
    Is this still applicable? (Just had a flag rejected on a Russian answer with the message Not in english)
    – jrtapsell
    Oct 17, 2017 at 14:48
  • This question was originally in French, and I flagged for moderator intervention with text post in French. The flag was rejected. So it seems not every moderator considers this practice "perfectly acceptable" (anymore).
    – Enlico
    Jan 15, 2020 at 23:22