19

According to their current tag descriptions, (41 questions) and (21 questions) seem to be about the same thing: the service/website Sina Weibo.

All 21 questions questions that used also used .

I don’t know this service, but according to Wikipedia, Weibo is the Chinese word for "microblog", while Sina Weibo is a specific service.

So I think we should keep (and ideally rename it to ) and get rid of (by retagging all questions that used with ).

28
  • 4
    What is the relationship of these tags to programming, that makes the questions appropriate for this site at all?
    – Ben Voigt
    Oct 14, 2014 at 20:28
  • 13
    @BenVoigt: The same as facebook or twitter. A tag alone does not need to be related to programming, it only needs to describe the content of the question. The question itself needs to be appropriate.
    – Bergi
    Oct 14, 2014 at 20:44
  • @Bergi: Yeah... and it looks like the similar influx of off topic questions, like stackoverflow.com/q/13627549/103167 and stackoverflow.com/q/25867227/103167 which are asking about terms of use.
    – Ben Voigt
    Oct 14, 2014 at 21:16
  • 23
    I say nuke both tags from orbit, and have only sina-weibo-api. If the question is about that site and not about the API, it is off-topic.
    – Ben Voigt
    Oct 14, 2014 at 21:20
  • There is also Tencent microblog (Tengxun Weibo). So SinaWeibo is only a subset of Weibo. Oct 15, 2014 at 3:56
  • 4
    So, then, weibo is (1) a generic term, and (2) not English. It probably should not exist, regardless of the fate of [sinaweibo].
    – cHao
    Oct 15, 2014 at 4:15
  • 10
    @TylerH The hyphen tells us at a glance that it's not the two words "sinaw eibo", or some other combination. It's better with the hyphen
    – Izkata
    Oct 15, 2014 at 17:52
  • 16
    @TylerH Good point. Let's change ruby-on-rails to rubyonrails and google-maps-api-3 to googlemapsapi3. So what if it makes your eyes bleed...just read the tooltip. Oct 15, 2014 at 18:04
  • 3
    @ThisSuitIsBlackNot Shouldn't your username be This-Suit-Is-Black-Not?
    – TylerH
    Oct 15, 2014 at 18:05
  • 2
    @TylerH My username isn't used for categorizing tens of thousands of questions like the tags I cited. Nor is there a long-established convention for dash-separating usernames like there is for tags. Readability matters, even for tags. Oct 15, 2014 at 18:08
  • 7
    @TylerH No need to separate words in two ways at once. If tags were PascalCase like his name, I wouldn't care about the hyphens. But tags are all lowercase with no spaces, so word separation is done a different way
    – Izkata
    Oct 15, 2014 at 18:08
  • 3
    @BenVoigt Big picture, I can imagine having a policy that that tags that can apply to non-programming questions are suspect, but I don't think one exists now, and adding it could affect a lot of tags (facebook, twitter, soundcloud, android, iphone, ios8, excel-2010, and maybe broader ones like email, multilingual, asynchronous, etc.). Allowing tags that might also apply to non-programming topics, and moderating posted questions, seems to basically work. Given that I support asker's proposal to keep the tags.
    – twotwotwo
    Oct 15, 2014 at 18:21
  • 1
    @twotwotwo It is possible that weibo should be made a subtag, or an alias, or whatever, of microblogging. Oct 15, 2014 at 18:23
  • 2
    @TylerH There is a convention for tag naming. That's what my comment was meant to illustrate. Perhaps we should just say what we mean instead of using all these half-assed analogies ;) Oct 15, 2014 at 18:55
  • 1
    If "weibo" is the generic term for "something like Sina-Weibo", then could we have an English word instead, such as "microblog"? It seems odd to have a Chinese word used as a tag on an English site. Oct 16, 2014 at 18:34

2 Answers 2

15

In China, there are four companies that offer a microblogging (weibo in Chinese) service, sina, tencent, netease and sohu, but most Chinese people like to use sina's service, so most of the time, weibo means sina microblog, also, sina get the domain weibo.com.

1
  • 2
    As a Chinese, I didn't even know netease is 网易...
    – Albert
    Oct 16, 2014 at 5:38
-16

Ni hao, "Weibo" is the planet's main "social" dotcom. It has some five hundred million users.

(You may have heard of the similar much smaller companies in the "West" (they have names like 'facebook', 'twitter' etc.). One would assume weibo will just buy these out imminently so if you're reading this in the future and have no clue what I'm talking about, 'facebook' etc were funny little "western" versions of Weibo.)

Apparently the most popular weibo users now (2014) have some fifty million "followers".

(It's - really incredible - that people who work on the internet for a living don't know this! It would be like working in the car industry and not knowing what "Ford" is.)

I believe "Sina Weibo" is simply the full name of "Weibo". There would be no reason at all to have both tags, I guess.

(As there's no need for "Apple" and also "Vertical Hardware and Software Maker" or "Twitter" and "Short form live messaging services", or so to speak "hoover" and "vacuum".)

14
  • 9
    What is the reason behind all this "marketing", instead of going directly to the point? If I'm not mistaken, you spent three paragraphs on telling us, how cool "Weibo" is and only one paragraph on actually answering the question.
    – trejder
    Oct 16, 2014 at 9:24
  • 7
    From the question "I don’t know this service..." Trejder, welcome to SO. SO is often insane. To counter insanity, sometimes you have to be exceptionally clear and repetitive. As in my analogy: in the auto industry, confusion involving not knowing what Ford is, or in the film industry confusion regarding not knowing what Disney is, would require some initial extensive clarification. to sort of reduce the bizarre level. Have a nice day, talk to you next year.
    – Fattie
    Oct 16, 2014 at 10:19
  • 6
    re. hyperbole, Facebook had 1.3 billion active users (as of June 2014). Anyhow, the relative size of these social networks is besides the point: the name of service you refer to is indeed Sina Weibo, and there are other Weibo services. Using “Weibo” to refer to Sina Weibo is analogous to referring to “Wikipedia” as “Wiki” – you will probably be understood, but other wikis exist…
    – Arkku
    Oct 16, 2014 at 12:10
  • Ni hao. I encourage you to look up the URL.
    – Fattie
    Oct 16, 2014 at 12:58
  • 5
    @trejder I think Joe Blow's point in the first four paragraphs is a response to comments suggesting that the tags are inappropriate for the site or that they should have "-api" appended to them, which would be a departure from what is done for other major sites like Facebook and Twitter. Oct 16, 2014 at 14:02
  • 4
    @JoeBlow I'm aware of their weibo.com URL, but being the biggest weibo (or indeed big enough to be generically referred to as “weibo”) does not remove the existence of other weibos. (In my western bubble I first became aware of Sina Weibo's existence when working on an app that had support for sharing to two different weibos…)
    – Arkku
    Oct 16, 2014 at 14:47
  • 1
    I think the flashy writing is because, based on our personal experience out here, it feels like Sina Weibo is not a topic as important as Facebook or Twitter. It can be hard to change minds about that when people have literally never heard of Sina Weibo but use Facebook or Twitter a lot. So Joe's pouring on the emphasis (+#s) to try to overcome that resistance.
    – twotwotwo
    Oct 16, 2014 at 18:40
  • 1
    I disagree with having 'weibo' as a synonym for 'sina-weibo' because there are other weibos. Like, a question about Tencent Weibo, or "Is there an open-source weibo project I could deploy inside my corporate intranet?" are legit weibo-but-not-sina-weibo questions.
    – twotwotwo
    Oct 16, 2014 at 18:41
  • 1
    hi @twotwotwo, quite right. regarding having "weibo" to mean "social site" ... I guess since this site (SO) is mainly in English, the tag would just be "microblogging" (rather than "weibo"). And sure, "sina-weibo" is the best tag for that company.
    – Fattie
    Oct 17, 2014 at 8:30
  • Weibo has 500m users and they are all Chinese since all other social networks are blocked out there...
    – Sammaye
    Oct 17, 2014 at 8:33
  • Indeed, 500m (real) users, $6b valuation, one of the most talked-about enterprises. It's sort of .. let's just say insular, a bit silly .. that folks who work everyday with Fabulous American companies like Samsung, Sony, Nintendo, Lenovo, Foxconn's new 6 and 6plus, etc, are at sea with Weibo. Anyways. Perhaps xiaomi should buy them out.
    – Fattie
    Oct 17, 2014 at 8:42
  • 1
    Samsung is not American, nor is Nintendo or Sony
    – Sammaye
    Oct 17, 2014 at 8:45
  • 1
    Also Lenovo is actually chinese
    – Sammaye
    Oct 17, 2014 at 8:47
  • 1
    And just go go that extra mile, Foxconn is also not American
    – Sammaye
    Oct 17, 2014 at 8:49

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .