Timeline for What should we do when a question in another SO language-site has a duplicate on the main site?
Current License: CC BY-SA 4.0
10 events
when toggle format | what | by | license | comment | |
---|---|---|---|---|---|
Nov 30, 2022 at 21:35 | comment | added | wjandrea | @Josiah Please comment on my answer if you want to discuss it. What you're talking about is not relevant to Samuel's answer and I don't want to clog their notifications :) | |
Nov 30, 2022 at 15:32 | comment | added | Josiah Yoder | @wjandrea I disagree that the translater should not receive credit. If you take the effort to pipe something through Google translate, read through the text, ensure the text is reasonably accurate, cite the original source, and perhaps tweak a few things that are off in the original answer, it is reasonable to claim the translation as your own work. Of course, if you just copy the link, throw in a minimal Google translate translation, it would be far better to make this a community wiki. But I doubt you are doing this anyway. | |
Nov 30, 2022 at 15:28 | comment | added | Josiah Yoder | @zabop Yes, there is no reason whatsoever to reinvent the wheel. Just ensure the translation is good quality. I've translated Henry Ecker's link in my own answer to this question | |
Nov 28, 2022 at 20:23 | comment | added | wjandrea | @zabop CC BY-SA allows copying in whole with modification, so it's actually fine to only translate, but I'd do it as a community wiki myself; I posted my own answer expanding on that. From what Samuel said, I'm inferring they'd disagree, but .@Samuel if you want to incorporate anything I wrote, by all means :) | |
Nov 28, 2022 at 17:44 | comment | added | kjhughes | If you quote (even translated), you should always provide proper attribution to your source material. Please cite good sources even if you do not directly quote or translate from them. | |
Nov 28, 2022 at 12:11 | comment | added | zabop | If there is a succint, excellent answer in the main site, I fail to see how we "should always try to answer in [our] own words", instead of just translating the excellent answer. | |
Nov 28, 2022 at 6:25 | vote | accept | holydragon | ||
Nov 28, 2022 at 4:41 | history | edited | Sabito | CC BY-SA 4.0 |
added 1 character in body
|
Nov 28, 2022 at 3:40 | comment | added | Henry Ecker Mod | It's also worth mentioning that it is part of the mission of every non-English Stack Overflow site to increase their knowledge base to include solutions in the specified language. To the point that each site has a dedicated help centre page with guidance for translating posts from English Stack Overflow/Stack Exchange sites. For example, the one on Stack Overflow in Spanish | |
Nov 28, 2022 at 3:13 | history | answered | Samuel LiewMod | CC BY-SA 4.0 |