This is in a way a follow up question to "Is mocking the Indian English used by a user abusive?", and made in light of an answer and comments given in "Advice for non-native English speakers".
In the past I have edited questions that use the term "lakh" to instead be explicitly written as a number, and the term "crore" to instead be written in millions. For those unaware:
1 lakh = 105 = one hundred thousand
1 crore = 107 = ten million
So, I would make the following edits (as per the example linked):
5 lakh => 500,000
35 crore => 350 million
As editors, should we be changing these local terms to be dialect-agnostic to assist with other users answering the question, add footnotes that explain the conversion, or allow them verbatim in order to preserve the intent and avoid errors in conversion/translation?
Yes, I am aware I used a dialect specific notation for thousands separators (',') which is a different character in many countries ('.'), and yes I'm aware of the irony of this