Considering the often discussed and lamented scarcity of good questions, maybe it's actually worth evaluating the quality of the question after translation. (I'm referring to questions rather than answers. I don't remember seeing many non-English answers, and I don't really know if that's something that happens as frequently.) I generally agree with the reasoning behind the rule about not translating questions, that the OP won't understand the answers/comments, and won't be able to respond, but I wonder if strict application of this rule could counterproductively prioritize the person over the question in some rare cases.
Theoretically, the main purpose of the Q&A is not just for the OP, but for anyone to find who may have the same question, and if the translated version of the post is a clear and useful question that can be reasonably answered without any help from the OP, then it seems like a shame to prevent it from being answered just because the one person who happened to ask it may not understand the answers. Many people who do speak English and ask their questions in English don't understand the answers they get either, and we don't necessarily close those. We don't even discourage people from answering questions where the OP account doesn't exist any more, and it's certainly unlikely to get any feedback from the OP there.
On the other hand, it seems like most non-English questions usually do need other improvement and clarification from the OP as well, so the "don't translate" rule makes perfect sense in most cases. It seems safe to assume that someone who doesn't know that they're supposed to ask in English hasn't read the help about how to ask, and is probably missing some other important question quality concepts as well. I think even people who are in favor of translating questions would agree that translating a question when the English version sucks anyway isn't worthwhile.
But if somehow, the only thing wrong with the question is that it isn't in English and it's a great question after being translated, maybe we could allow for an occasional exception to "don't translate". Just a thought.