Wrote text in an rtl language (from the context of the question you can see it is done with good reason). I then tried to make bold one letter within the word, while making the entire word in italics -> *exa**m*ple.

As you can see, it's actually not connected to the orientation of the language.

share|improve this question
Some of the text shows as bold in preview but has *s after. Probably due to the different text direction. – Greg Aug 30 '09 at 22:39
Could this be a*nother* reason why SOFU is EN-only? – Mark Henderson Aug 30 '09 at 22:42
1  
@Farseeker. No, it isn't. It's not like English speaking programmers don't have to deal with internationalisation issues. – therefromhere Aug 30 '09 at 22:59
Hmm, good point (I reside on SF, not many multilingual issues happen there) – Mark Henderson Aug 30 '09 at 23:03
*exa*​*m*​ple ​ – Brad Gilbert Aug 31 '09 at 14:44
WMD? Weapons of mass destruction? – Colonel Panic Sep 10 '12 at 19:51
yes - (but, in case u where serious, it is the text editor we use in this site) – Itay Moav Sep 10 '12 at 20:11

7 Answers

up vote 11 down vote accepted

You can use html tags like <strong> and <em> or <b> and <i> to format in those exceptional cases.

Example:

Bigword

The source for that was:

<i>Big<b>w</b>ord</i>
share|improve this answer
It's not really exceptional if you write Japanese text, which does not separate words by spaces; and Japanese text is quite common on japanese.stackexchange.com – Tobias May 5 at 23:58
@Tobias at the time of writing that, there was no Japanese site in the system. – jjnguy May 6 at 15:51

We don't support intra-word emphasis. This is by design.

See the blog: Three Markdown Gotchas.

In short: if typing some_file_name would render as "somefilename", then that would bother more people than those who really need part of a word to be emphasized.

share|improve this answer
This makes using Markdown in Japanese (and other languages that don't use spaces) really painful. Especially surprising is that intra-word bolding works as expected in the preview pane, but not in the submitted question. See japanese.stackexchange.com/questions/11824/… for an example. – Tobias May 5 at 18:52

I've come across this a few times and the solution is relatively simple...

I use a zero width Unicode character between the last asterisk and the next character -

a​123

This will also work for B​O​L​D characters...


Here is the zero width character (between the brackets).

(​)

For ease of use, I made myself a little JavaScript bookmarklet that "displays" an alert with the character inside -

javascript: alert("%E2%80%8B");

share|improve this answer
1  
Doesn't seem to work in comments: *a*​123 – NullUserException อ_อ Dec 5 '12 at 16:32

I think that the most you could ask for, is for the Markdown to accept a U200B ( Zero Width Space ) character to seperate the "*" from the rest of the word. Which does actually seem to work.

*exa*\X{200B}**m**\X{200B}ple

exam​ple

share|improve this answer
2  
... but doesn't work in comments ( *exa*​**m**​ple ) – Brad Gilbert Aug 31 '09 at 14:51
In questions and answers, you can write it using HTML references: *exa*&#x200B;**m**&#x200B;ple. – MvG Nov 16 '12 at 21:36

You'll have to break out the HTML tags to get a bold letter inside a word. Looks like the WMD preview might be okay on the rough show, but the actual post looks like it's looking for a space on either side of the WMD markup.

share|improve this answer
Yes, but typing the HTML tags within the right-to-left text seems to behave strangely (or maybe that's normal, as I said this is the first time I've edited right-to-left text). – therefromhere Aug 30 '09 at 23:12
Even trying to select the text is a trippy experience. – random Aug 30 '09 at 23:15
2  
I tried to edit it...but my computer was making me want to kill the text. – jjnguy Aug 30 '09 at 23:16

I think the bug he's referring to is that trying to produce the following: נזוןשמו

Using this markdown:

*מו**ש**ינזון*

Appears with whole text in italics and the letter ש bold in the preview, but not in the posted version.

You get this instead:

*מו**ש*ינזון

Or maybe that the cursor direction reverses within the string making editing the markdown tricky - the first time I've ever edited Hebrew, that was trippy!

I'm not sure what's supposed to happen, but I couldn't edit HTML into the middle of the text (the tag was dumped to the end).

Edit: It was clarified while I was posting. Sorry for the note-as-a-answer, but considering the bug it's a pain to try and respond with a note!

I'm using Firefox 3.5 on Vista 64 by the way.

share|improve this answer

As stated above, this works using HTML - but wrapping your head around the RTL movement is a huge pain. I edited it, and I think I managed to do it without messing with the actual text.

share|improve this answer
More power to ya! I couldn't figure it out... – jjnguy Aug 31 '09 at 17:09

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged